pdf viewer in mvc c# : Convert pdf to word editable text control software platform web page html azure web browser manual-elan_ug1-part48

The ELAN window
12
2.
Clear Selection, deselects the current selection. Use the Deselection icon 
from the selection
controls, or the shortcut key 
ALT+SHIFT+C
or 
ALT+C
. You can also use the shortcut key 
CTRL+SHIFT+Z
. This
shortcut also cancels selection mode.
3. “Move crosshair to the left/right boundary of the selection". Whether Selection Mode is on or off,
you can move the crosshair to the beginning 
or end 
of the selection (Ctrl+/).
2.5. Working modes
There are several different working modes, some of which are designed with a specific task in mind. The
default mode is the Annotation Mode, a generic mode in which almost all functions are available. Most
functions discussed in this document so far are shown in the Annotation Mode. Switching between modes
can be done via the Options menu. The other modes are:
1. Synchronization mode:
The Synchronization Mode allows the user to synchronize media files (video, audio, time series) of
which the recording didn't’t start exactly at the same time. By setting an offset for some of the files in
this mode, the media files will be played in sync in ELAN. The media files will not be clipped, this
synchronization has only consequences while working with them in ELAN.
2. Transcription mode:
Convert pdf to word editable text - control software platform:C# PDF Convert to Text SDK: Convert PDF to txt files in C#.net, ASP.NET MVC, WinForms, WPF application
C# PDF to Text (TXT) Converting Library to Convert PDF to Text
www.rasteredge.com
Convert pdf to word editable text - control software platform:VB.NET PDF Convert to Text SDK: Convert PDF to txt files in vb.net, ASP.NET MVC, WinForms, WPF application
VB.NET Guide and Sample Codes to Convert PDF to Text in .NET Project
www.rasteredge.com
The ELAN window
13
The Transcription Mode is optimized for typing text into existing annotations. Annotations are presented
in a spreadsheet-like, tabular layout in which navigation (from one cell to another) is entirely keyboard
driven. When a cell (i.e. annotation) is activated the corresponding segment of the media starts playing.
The selection of the tiers that the user wants to be visible in the table is based on the type of the tiers;
tiers of the same type are shown in the same column. E.g. the first column can contain all tiers of type
“orthography“, the second column all tiers of type “translation” etc.
3. Segmentation mode:
control software platform:C# PDF Convert to Word SDK: Convert PDF to Word library in C#.net
program. Convert PDF to multiple MS Word formats such as .doc and .docx. Create editable Word file online without email. Password
www.rasteredge.com
control software platform:C# Create PDF Library SDK to convert PDF from other file formats
searchable PDF document from Microsoft Office Word, Excel and Create multipage PDF from OpenOffice and CSV file. Create and save editable PDF with a blank page
www.rasteredge.com
The ELAN window
14
The Segmentation Mode is designed for rapid and easy creation of empty annotations while the media
is playing. Marking the begin and end time of annotations is done using the keyboard. It is possible to
change the boundaries of an annotation by dragging them with the mouse. Creating and changing the
boundaries of an annotation in this mode does not require making a time selection first (like is the case
in the Annotation Mode).
control software platform:VB.NET PDF Convert to Word SDK: Convert PDF to Word library in vb.
Convert PDF document to DOC and DOCX formats in Visual Basic control to export Word from multiple PDF files in Create editable Word file online without email.
www.rasteredge.com
control software platform:C# PDF Text Box Edit Library: add, delete, update PDF text box in
framework. Able to create a fillable and editable text box to PDF document in C#.NET class. Support to change font color in PDF text box.
www.rasteredge.com
15
Chapter 3. Tiers, linguistic types,
controlled vocabularies and
templates.
Every annotation in ELAN belongs to a tier. You can change what tiers you use, but to do so, you have to
understand how tiers work. Each tier shows as a separate row of annotations in the Timeline Viewer, and
is available for display in the Grid, Text, and Subtitles Viewers. Within a tier, annotations do not overlap,
but the annotations on one tier can overlap with annotations on other tiers. Every tier is classified as a
particular Linguistic Type. The linguistic type determines Whether the tier uses a Controlled Vocabulary.
A controlled vocabulary is a limited set of possible annotations that you can use in a tier. For example, a
tier for eye gaze might use a controlled vocabulary consisting of annotations such as “left”, “center” and
“right”; these would be the only possible values for annotations in this tier. If two or more tiers belong to
the same linguistic type, they may still differ from each other in several ways. They might:
• describe the behavior of different participants or different articulators of the same participant
• have different parent tiers
• use different default languages (English, Spanish, French, Chinese, etc.)
• use different conventions or styles (formal vs. informal glossing, for example)
So, for example, you might have a linguistic type of “Free translation” and have two different tiers, one for
a free translation in English and the other in Spanish. Or, you might have a linguistic type “handshape” with
two different tiers, one for each hand. Or, you might have a linguistic type “Note” and different tiers for
grammatical, ethnographic, and working notes. Thus, you have complete control over what tiers, linguistic
types and controlled vocabularies you use to annotate a particular video, how the tiers depend on each other,
and how the tiers are displayed. When you start work on a new video, it is helpful to base the annotation file
on a template which contains a predefined set of tiers, linguistic types, and controlled vocabularies (see ).
But, there is often reason to add new tiers or types, rearrange them, or make other changes. The following
section explains how to do so.
3.1. Control how tiers are displayed
You can control which tiers are displayed and in what order. There are two ways to rearrange the order in
which tiers are displayed.
1. Right-click on the list of tiers and choose “Sort Tiers”, then choose which way you want them to be
grouped.
• “Sort by Hierarchy” displays relationships between parent and child tiers.
• “Sort by Linguistic Type” and “Sort by Participant” group them according to linguistic type and
participant.
• “Unsorted” leaves you completely free to rearrange the display as you want.
2. Click on the name of a tier and drag it up or down in the list. Depending on how you have chosen to
group the tiers, there are limits to how you can rearrange them. For example, if you have chosen “Sort
by Participant”, you can’t move a tier away from other tiers that have the same participant, but you can
move that participant’s group of tiers up or down as a group.
To hide or display a tier, right-click in the list of tiers at the left edge of the Timeline Viewer, choose Visible
Tiers, and then either Hide All, Show All, or choose which tiers to display with the check boxes.
control software platform:VB.NET Create PDF from Word Library to convert docx, doc to PDF in
Create PDF files from both DOC and DOCX formats. Convert multiple pages Word to fillable and editable PDF documents.
www.rasteredge.com
control software platform:C# Word - Word Creating in C#.NET
The Word document file created by RasterEdge C# Word document creator library is searchable and can be fully populated with editable text and graphics
www.rasteredge.com
Tiers, linguistic types, controlled
vocabularies and templates.
16
If a tier has children, and you have chosen to sort the tiers by hierarchy, you can show or hide its children
as a group. Right-click on the name of the parent tier, and choose Collapse/Expand tiername.
3.2. Create, modify and delete tiers
Before you create a tier, you have to have an appropriate linguistic type set up first. Furthermore, if you
want to use a controlled vocabulary with a tier, you can specify that in the setup of the linguistic type.
To add a new tier select Add New Tier from the Tier menu. The following Add Tier window will be
displayed, it shows an overview of the current tiers and a tab pane for adding, changing, deleting and
importing tier definitions.
The following attributes can be set for a tier:
• Name - should be unique in the set of tiers.
• Participant - name or code for the participant or subject this tier is referring to.
• Annotator - name or code of the creator of the annotations on this tier.
• Parent: the parent tier of this tier or none.
• Linguistic Type - defines the type of this tier, the constraints that apply to it and its annotations.
• Default Language - in practice a property for input methods (virtual keyboard etc.).
To modify an existing tier, choose Edit, > Change Tier Attributes, or right-click on the name of the tier in
the Timeline Viewer and choose Change Attributes Of tier-name. Choose the tier you want to modify, make
control software platform:C# Create PDF from Word Library to convert docx, doc to PDF in C#.
to turn all Word text and image content into high quality PDF without losing formatting. Convert multiple pages Word to fillable and editable PDF documents in
www.rasteredge.com
control software platform:C# Word - Word Create or Build in C#.NET
file created by RasterEdge C# Word document creator library is searchable and can be fully populated with editable text and graphics Create Word From PDF.
www.rasteredge.com
Tiers, linguistic types, controlled
vocabularies and templates.
17
changes, and choose Change. Some changes are not allowed, as they might invalidate existing annotations
on the tier. When you are done, choose Close.
To delete a tier, choose Edit, > Delete Tier, or right-click on the name of the tier in the Timeline Viewer and
choose Delete tier-name. Choose the tier you want to delete, and then choose Delete. This will delete the
tier along with any annotations that are on it. When you are done with deleting tiers, choose Close.
3.3. Create, modify and delete linguistic types
linguistic type consists of a number of constraints that can be applied to a tier and its annotations. Several
predefined structural relations and constraints are available. A tier has to be associated with a linguistic type
and is thus assigned to a certain type of linguistic data, for instance orthography, translation, part of speech,
gesture phases etc.
To add a new linguistic type select Add New Linguistic Type from the Type menu. The window shows a
table with the current types and a tab pane for adding, changing, deleting and importing type definitions.
The following attributes can be set for a linguistic type:
• Name - should be unique in the set of types
• Stereotype - None or one of four constraint types (see below)
• Controlled Vocabulary - none or one of the available controlled vocabularies
Tiers, linguistic types, controlled
vocabularies and templates.
18
• ISO Data Category - the identifier of a data category in ISOcat
• Time-alignable - depends on the selected Stereotype, can not be set by the user
• References to Graphics Allowed - to be ignored, leave this box unticked
To modify an existing linguistic type, choose Edit, > Change Linguistic Type. In the drop-down box, choose
what type you want to change, make the changes, and choose Change. Then, repeat the process with other
linguistic types. Some changes are not allowed, as they might invalidate existing annotations on the tiers.
When you are done, choose Close.
To delete a linguistic type, choose Edit, > Delete Linguistic Type. In the drop-down box, choose which type
you want to delete, then choose Delete. Be careful not to do this until you first make sure that there are no
defined tiers that belong to this type! When you are done, choose Close.
3.3.1. Tier hierarchies
Tiers can be set up as a child tier or dependent tier of another tier. Annotations on a dependent tier each
are bound to an annotation on the parent tier, the time boundaries of the child annotation cannot exceed the
boundaries of the parent annotation. In other words, the child annotations are always required to be inside
the interval of the parent annotation. To create a dependent tier, first make sure a linguistic type with a proper
Stereotype has been created: “None“ is exclusively for tiers without a parent, the other types are only for
depending tiers. In the Add Tier window, first select the parent tier for the new tier and then select one of the
available valid linguistic types. The Stereotype of the linguistic type determines the kind of annotation that
can be created on the tier. As long no parent tier has been selected only the linguistic types with Stereotype
“None” are listed. A few additional constraints apply when setting up tiers:
• A tier of a “symbolic“ Stereotype (Symbolic Subdivision, Symbolic Association) can not have a child tier
of a time-alignable type (Time Subdivision, Included In).
• Once a tier has been created and contains annotations, it is not possible anymore to change its linguistic
type to a type with another stereotype.
The following table list the four currently available stereotypes and their main features:
Table 3.1. Linguistic type stereotypes
• None
The  annotation  on  the  tier  is  linked  directly  to
the time axis, i.e., the annotation is entered on an
independent tier. Two annotations cannot overlap.
• Time Subdivision
The annotation on the parent tier can be sub-divided
into  smaller  units,  which,  in  turn,  can  be  linked
to time intervals. Note that there are no time gaps
allowed, i.e., the smaller units have to immediately
follow each other.
E.g., an utterance transcribed on a parent tier can
be sub-divided into words – each of which is then
linked to its corresponding time interval. Annotations
on such tiers are time-alignable. They differ from
annotations  on  independent  tiers in that  they  are
assigned to an interval that is contained within the
interval of their parent annotation.
• Symbolic Subdivision
Similar to Time Subdivision, except that the smaller
units cannot be linked to a time interval.
E.g., a word on a parent tier can be sub-divided into
individual morphemes (which are not linked to a time
interval).
Tiers, linguistic types, controlled
vocabularies and templates.
19
• Included In
All annotations fall within the borders of the parent
tier. However, there can be gaps between the child
annotations.
E.g., a sentence with a silence can be split up into
words while the silence corresponds to a gap in the
child annotations (i.e. the separate words).
• Symbolic Association
The  annotation  on  the  parent  tier  cannot  be
sub-divided  further,  i.e.,  there  is  a  one-to-one
correspondence between the parent annotation and its
referring annotation.
E.g., one sentence on a parent tier has exactly one
free translation. Or one word has exactly one gloss.
3.4. Create and modify controlled
vocabularies
A Controlled Vocabulary is a list of possible annotation values (or codes) that the annotator wants to use on
one or more tiers. CV’s can be created and modified by the user and can be part of the annotation document
or can be defined in a separate file. CV’s can reduce typing errors and thus improve annotation consistency.
CV's give you a way of using a restricted set of labels for the annotations on one tier. This both gives
consistency to your annotations and makes it faster to add them. They are especially useful for annotations
of phonological features, such as eye gaze, blinks, mouth shape, body shift, and so forth. You establish a
controlled vocabulary for a tier indirectly, by associating it with the tier’s linguistic type. So, to use controlled
vocabularies, first you have to set up the controlled vocabulary itself, then set up a linguistic type that uses
it, then set up a tier that belongs to that linguistic type.
To define a new Controlled Vocabulary or change an existing one select Edit, > Controlled Vocabularies
in the Edit menu.
The Edit Controlled Vocabulary window consists of two main parts. The upper part is for adding, importing.
exporting and changing the vocabularies. The lower part of the window is for adding and modifying the
entries of the selected controlled vocabulary. An entry consists of a value and an optional description. Besides
that it is possible to link an entry to a data category defined in ISOcat.
Tiers, linguistic types, controlled
vocabularies and templates.
20
When a tier has been associated with a controlled vocabulary (via its linguistic type), a drop down list appears
the moment an annotation on that tier is created or edited allowing the user to select one of the values.
Tiers, linguistic types, controlled
vocabularies and templates.
21
3.5. Create and modify a template
Once you have a set of tiers, linguistic types, and controlled vocabularies that you like, you can save them
in a template so that you can use them later for creating new annotation files. A template is an annotation
document without links to media files and without annotation but with the definitions tiers, linguistic types
and controlled vocabularies. It can be created from any annotation document and can be used as the basis
for new annotation documents. To create a template chose File, > Save as Template.... The extension for
template files is .etf. To create a new annotation document based on a template, follow the steps to create a
new document. In the File browser, click the Template button and navigate to a folder containing a template
file. Select the .etf file and click the “copy to right” button >> or double-click the template file. The right
panel now lists a template file and the selected media file(s) for the new document. A new document is
created with the media player(s) and all the tiers from the template.
Note
Any changes to the template will not affect any annotation files already created. This can be
good and bad: good when you want to revise the template without affecting annotation files
you’ve already created, bad when you want to make the changes in the annotation files too. In
the latter case, you will need to make the changes individually in each file.
Documents you may be interested
Documents you may be interested