adobe pdf viewer c# : Break a pdf into multiple files application control utility azure web page asp.net visual studio mahabharata9-part806

yielded. Both of them decided upon a plan 
to entrap Draupadi.  
One night, many sweetmeats and 
intoxicating drinks were prepared in the 
house of Kichaka and a great feast was 
arranged. Sudeshna called Sairandhri to 
her side and handing her a beautiful 
golden jug bade her go and bring her a jug 
of wine from Kichaka's house. 
Draupadi hesitated to go to the house of 
the infatuated Kichaka at that hour and 
begged hard that someone else of her 
many attendants might be sent, but 
Sudeshna did not listen. She pretended to 
be angry and said sharply: "Go, you must. 
I can not send anyone else," and poor 
Draupadi had to obey. 
Draupadi's fears were justified. When she 
reached Kichaka's house, that wretch, 
maddened with lust and wine, began to 
pester her with urgent entreaties and 
solicitations.  
She rejected his prayers and said: "Why 
do you, who belong to a noble royal 
family, seek me, born of a low caste? 
Why do you take to the wrong path? Why 
do you approach me, a married lady? You 
will perish. My protectors, the 
Gandharvas, will kill you in their anger." 
When Draupadi would not yield to his 
entreaties, Kichaka seized her by the arm 
and pulled her about. But putting down 
the vessel she carried, she wrenched 
herself free and fled, hotly pursued by the 
maddened Kichaka.  
She fled to the court wailing loudly. But 
even there, intoxicated not only with 
wine, but even more by his power and 
influence, Kichaka followed her and 
kicked her in the presence of all with 
abusive words.  
Everyone was afraid of the all-powerful 
commander-in-chief and no one was bold 
enough to oppose him.  
Draupadi could not bear the sorrow and 
anger she felt at the thought of her 
helplessness under the intolerable insult 
offered to her.  
Her deep distress made her forget the 
danger that would befall the Pandavas if 
they were discovered prematurely. She 
went that night to Bhima and waking him 
up, gave vent to her agonized sense of 
wrong. 
After telling him how brutally Kichaka 
had pursued and insulted her, she 
appealed piteously to Bhima for 
protection and revenge. She said in a 
voice choked with sobs: 
"I cannot bear this any longer. You must 
kill this wretch at once. For your sake, to 
help you keep your promise, I serve in a 
menial office and even prepare sandal 
paste for Virata. I have not minded it, I, 
who have till now served only you or 
Mother Kunti, whom I love and honor. 
But now, I have to serve these wretches, 
fearful every moment of some disgraceful 
outrage. Not that I mind hard work, see 
my hands." And she showed her hands, 
which were cracked and stained with 
menial tasks. 
Bhima respectfully carried her hands to 
his face and eyes, and speechless with 
sorrow and pity and love, he dried her 
tears. Finally he found his voice, and said 
thickly:  
"I care not for the promise of Yudhishthira 
or the advice of Arjuna. I care not what 
may happen but I will do as you say. I will 
kill Kichaka and his gang here and now!" 
and he rose. 
But Draupadi warned Bhima not to be 
hasty. They talked it over and finally 
decided that Kichaka should be beguiled 
to come alone at night to a retired spot in 
the dancing hall where he should find 
waiting for him Bhima disguised as a 
woman, instead of Draupadi.  
Next morning, Kichaka renewed his 
hateful attentions and vaingloriously said 
to Draupadi: "O Sairandhri, I threw you 
Break a pdf into multiple files - Merge, append PDF files in C#.net, ASP.NET, MVC, Ajax, WinForms, WPF
Provide C# Demo Codes for Merging and Appending PDF Document
pdf mail merge; pdf merger
Break a pdf into multiple files - VB.NET PDF File Merge Library: Merge, append PDF files in vb.net, ASP.NET, MVC, Ajax, WinForms, WPF
VB.NET Guide and Sample Codes to Merge PDF Documents in .NET Project
pdf merger online; apple merge pdf
down and kicked you in the presence of 
the king. Did any one there come forward 
to help you? Virata is only king in name 
of this Matsya country. But I, the 
commander-in-chief, 
am 
the 
real 
sovereign. Now, do not be a fool, but 
come and enjoy life with me, with all 
royal honors. I shall be your devoted 
servant." And he begged and bullied and 
cringed, devouring her the while with lust-
reddened eyes.  
Draupadi pretended to yield and said: 
"Kichaka, believe me, I can no longer 
resist your solicitations. But none of your 
companions or brothers should know of 
our relations. If you swear that you will 
faithfully keep the secret from others, I 
shall yield to your wish." 
Kichaka delightedly agreed to the 
condition and he promised to go alone to a 
place of assignation that very night. 
She said: "The women have their dancing 
lessons during daytime in the dancing hall 
and return to their own quarters at 
nightfall. None will be in the dancing hall 
at night. Come there tonight. I shall be 
waiting for you there. You can have your 
will of me." 
Kichaka reveled in happiness. That night, 
Kichaka took his bath, perfumed and 
decked himself, went to the dancing hall 
and finding with joy that the doors were 
open, gently entered the place.  
In the very dim light, he saw someone 
lying there on a couch, no doubt 
Sairandhri. He groped his way in the dark, 
and gently laid his hands on the person of 
the sleeper.  
Alas! It was not the soft form of 
Sairandhri that he touched but the iron 
frame of Bhima who lept forth on him like 
a lion on its prey and hurled him to the 
ground. But surprised as he was, Kichaka 
was no coward, and he was now fighting 
for dear life.  
Grimly they wrestled, Kichaka no doubt 
thinking he had to do with one of the 
Gandharva husbands. They were not ill 
matched, for at that time Bhima, Balarama 
and Kichaka were reputed to be in the 
same class in strength and wrestling skill.  
The struggle between Bhima and Kichaka 
was like that between Vali and Sugriva. In 
the end Bhima killed Kichaka, pounding 
and kneading his body into a shapeless 
lump of flesh. 
Then he gave the glad news of Kichaka's 
punishment to Draupadi and went in haste 
to his kitchen, bathed, rubbed sandal paste 
over his body and slept with satisfaction. 
Draupadi awoke the guards of the court 
and said to them: "Kichaka came to 
molest me, but as I had warned him, the 
Gandharvas, my husbands, made short 
work of him. Your commander-in-chief, 
who fell a prey to lust, has been killed. 
Look at him." And she showed them the 
corpse of Kichaka, which had been 
reduced to such a shapeless mass that it 
had no human semblance. 
45. MATSYA DEFENDED 
THE fate of Kichaka made Draupadi an 
object of fear to the people of Virata. 
"This woman, so beautiful that she 
captures all hearts, is as dangerous as she 
is lovely, for the Gandharvas guard her. 
She is a great danger to the people of the 
city and the members of the royal 
household, for the Gandharvas may stop 
at nothing in their jealous anger. It would 
be best to send her out of the city." 
Reflecting thus, the citizens went to 
Sudeshna and prayed to her to expel 
Draupadi.  
Sudeshna told Draupadi: "You are, no 
doubt, a very virtuous lady, but kindly 
leave our city. I have had enough of you." 
There was only one month more to 
complete the stipulated period of living 
incognito and Draupadi begged earnestly 
to be permitted to stay just another month 
C# PDF File Split Library: Split, seperate PDF into multiple files
SharePoint. C#.NET control for splitting PDF file into two or multiple files online. Support to break a large PDF file into smaller files.
c# merge pdf; .net merge pdf files
VB.NET PDF File Split Library: Split, seperate PDF into multiple
Split PDF file into two or multiple files in ASP.NET webpage online. Support to break a large PDF file into smaller files in .NET WinForms.
acrobat merge pdf; how to combine pdf files
by when, she said, her Gandharva 
husbands would have realised their 
objects and would be ready to take her 
away with them.  
The Gandharvas would be very grateful to 
King Virata and his kingdom. Whether 
grateful or not, the Gandharvas could be 
deadly if irritated and Sudeshna was too 
afraid of Draupadi to refuse her request.  
From the beginning of the thirteenth year, 
the spies of Duryodhana, under his 
express orders, had searched for the 
Pandavas in all possible places of hiding.  
After several months of futile search, they 
reported their failure to Duryodhana and 
added that probably the Pandavas had 
perished of privations.  
Then came the news that the powerful 
Kichaka had been killed in single combat 
by some Gandharva on account of a 
woman.  
There were only two persons who could 
kill Kichaka, and Bhima was one of them. 
And so they suspected that Bhima might 
have been the vengeful Gandharva who 
had killed Kichaka. Duryodhana also felt 
that the lady who was the cause of the 
killing might be Draupadi. He expressed 
his doubts in the open assembly. 
He said: "I suspect that the Pandavas are 
in Virata's city. Now, he is one of the 
kings who are too stiff-necked to court our 
friendship. It would be a good thing to 
invade his country and carry away his 
cows. If the Pandavas are hiding there, 
they will certainly come out to fight with 
us to repay Virata's hospitality and we can 
easily spot them. If we discover them 
there and we can sure before the stipulated 
time, they will have to go to the forest 
again for another twelve, years. If, on the 
other hand, the Pandavas are not there, 
there is nothing lost."  
King Susarma, the ruler of Trigarta 
heartily supported him. "The king of 
Matsya is my enemy." he said, "and 
Kichaka has given me a lot of trouble. 
Kichaka's death must have weakened 
Virata considerably. Give me leave to 
attack Virata now." 
Karna seconded this proposition. They 
unanimously came to the decision that 
Susarma should attack Matsya from the 
south and draw off the army of Virata to 
the south for defence. Duryodhana, with 
the Kaurava army, would then launch a 
surprise attack on Virata from the 
northern side, which would be relatively 
undefended.  
Susarma invaded Matsya from the south 
seized the cattle and laid waste the 
gardens and fields on the way. The 
cowherds ran in great distress to Virata, 
who now very much wished that Kichaka 
were alive, for he surely would have made 
short work of the raiders. When he said so 
to Kanka (the assumed name by which 
Yudhishthira was known in Virata's court) 
the latter said: "O king, be not worried. 
Even though I am a hermit, I am an expert 
in warfare. I shall put on armor and go in 
a chariot and drive away your enemies. 
Please instruct that your horse keeper 
Dharmagranthi, your chief cook Valala, 
and your stable herd Tantripala may also 
get into chariots and help us. I have heard 
that they are great fighters. Kindly give 
orders that the necessary chariots and the 
weapons may be given to us." 
Delighted, Virata was only too willing to 
accept the offer. The chariots were ready. 
All the Pandavas excepting Arjuna went 
out with the army of Virata to oppose 
Susarma and his men.  
A fierce fight ensued between the armies 
of Virata and Susarma, with much loss of 
life on both sides. Susarma attacked 
Virata and surrounded his chariot, 
compelling him to get down and fight on 
foot.  
Susarma captured Virata and held him 
captive in his chariot. With the capture of 
C# PDF Page Insert Library: insert pages into PDF file in C#.net
Offer PDF page break inserting function. the ability to inserting a new PDF page into existing PDF processing functions, such as how to merge PDF document files
c# merge pdf files; add pdf files together online
VB.NET PDF Page Insert Library: insert pages into PDF file in vb.
Able to add and insert one or multiple pages to existing adobe Offer PDF page break inserting function. DLLs for Adding Page into PDF Document in VB.NET Class.
add pdf together; best pdf combiner
Virata, the army of Matsya lost heart and 
began to scatter in all directions, when 
Yudhishthira commanded Bhima to attack 
Susarma and release Virata and rally the 
scattered Matsya forces.  
At these words of Yudhishthira, Bhima 
was about to uproot a tree, but 
Yudhishthira stopped him and said: "No 
such tricks, please, and no battle cry or 
your identity will be revealed. Fight like 
anybody else from the chariot with your 
bows and arrows." 
Bhima accordingly got into the chariot 
attacked the enemy, set Virata free and 
captured Susarma. The dispersed forces of 
Matsya rallied into new formations 
charged and defeated the army of 
Susarma. 
As soon as the news of Susarma's defeat 
reached the city, the people were 
extremely jubilant. They decorated the 
city and went forth to welcome their 
victorious king back home.  
When they were thus making preparations 
to receive king Virata, the big army of 
Duryodhana came down on them from the 
north, and began despoiling the cattle 
ranches on the outskirts of the city.  
The Kaurava army marched in force and 
rounded up the countless cows that were 
there. The leader of the cowherds ran to 
the city and said to the prince Uttara: "O 
prince, the Kauravas are marching on, 
robbing us of our cows. King Virata has 
gone south to fight against the Trigarta. 
We are in consternation as there is no one 
to protect us. You are the king's son and 
we look to you for protection. Pray, come 
and recover the cows for the honor of 
your family."  
When the leader of the cowherds made 
this complaint to Uttara in the presence of 
the people and especially of the women of 
the palace, the prince felt flushed with 
valor and proudly said:  
"If only I can get someone to be my 
charioteer I will recover the cows single-
handed. Well, my feats of arms will be 
worth seeing and people will know there 
is little to choose between Arjuna and 
myself." 
When Uttara said these words Draupadi 
was in the inner apartments and must have 
laughed within herself.  
She ran to princess Uttara and said: "O 
princess, great danger has be fallen the 
country. The cowherds have complained 
to the young that the Kaurava army is 
advancing on our city from the north and 
has captured cattle ranches and cows on 
the outskirts. The prince is eager to fight 
them and is in need of a charioteer. 
Should such a small thing as that stand in 
the way of victory and glory? I tell you 
that Brihannala has been Arjuna's 
charioteer. When I was in the service of 
the queen of the Pandavas, I heard of this 
fact and I also know that Brihannala learnt 
archery from Arjuna. Order Brihannala 
immediately to go and drive the prince's 
chariot." 
Arjuna as Brihannala pretended to be 
unfamiliar with armor and raised a laugh 
at his awkwardness in wearing it.  
The women of the palace laughed at his 
fears and told him again not to be afraid 
for Uttara would look after him.  
Arjuna spent some time in such fun but, 
when he harnessed the horses, it could be 
seen that, at least, he was an expert 
charioteer. And when he held the reins, 
the horses seemed to love and obey him. 
"The prince will be victorious. We shall 
despoil the enemy of their embroidered 
robes and distribute them to you as the 
prize of victory" were the last words of 
Brihannala to the women of the palace, as 
the chariot rapidly bore the prince 
outwards to battle.  
46. PRINCE UTTARA 
UTTARA, the son of Virata, set off with 
enthusiasm from the city in his chariot 
with Brihannala as his charioteer and 
commanded the latter to drive quickly to 
the place where the Kauravas had rounded 
up the cows. 
Willingly, the horses were put to their best 
speed. And presently the Kaurava army 
was sighted, at first a gleaming, line, 
enveloped in a cloud of dust that seemed 
to go up to the skies.  
Going nearer, Uttara saw the great army 
drew in battle by Bhishma, Drona, Kripa, 
Duryodhana and Karna. At that sight, his 
courage, which had been gradually drying 
up during the rapid rush to the field, was 
quite gone. His mouth went dry and his 
hair stood on end. 
His limbs were all in a tremble. He shut 
his eyes with both his hands to keep out 
the fearsome sight. He said:"How can I, 
single-handed, attack an army? I have no 
troops, since the king, my father, has 
taken all available forces, leaving the city 
unprotected. It is absurd to think that one 
man can alone fight a well-equipped 
army, led by world-renowned warrior! Oh 
Brihannala, turn back the chariot." 
Brihannala laughed and said: "O prince, 
you started from the city, full of fierce 
determination and the ladies expect great 
things of you. The citizens also have put 
their trust in you. Sairandhri praised me 
and I have come at your request. If we 
return without recovering the cows, we 
shall become the laughing-stock of all. I 
will not turn back the chariot. Let us stand 
firm and fight. Have no fear." With these 
words Brihannala began to drive the 
chariot towards the enemy and they 
approached quite close to them.  
Uttara's distress was pitiable. He said in a 
quaking voice: "I cannot do it, I simply 
cannot. Let the Kauravas march off with 
the cows and if the women laugh, let 
them. I do not care. What sense is there in 
fighting people who are immeasurably 
stronger than we fight? Do not be a fool! 
Turn back the chariot. Otherwise, I shall 
jump out and walk back." With these 
words Uttara cast off his bows and 
arrows, got down from the chariot and 
began to fly towards the city, mad with 
panic.  
This should not be taken as something that 
has never happened in life. Nor is Uttara's 
panic during his first battle, by any means, 
singular.  
Fear is a strong instinctive feeling, though 
it can be overcome by will-power or 
strong motives like love, shame or hate, or 
more usually, by discipline. 
Even men who have afterwards 
distinguished themselves by heroic deeds 
have confessed to having felt something 
like panic fear, the first time they came 
under fire. Uttara was by no means an 
exceptional coward, for he fought and fell 
gauntly at Kurukshetra. 
Arjuna pursued the running prince, 
shouting to him to stop and behave like a 
Kshatriya. The braided hair of the 
charioteer began to dance and his clothes 
began to wave as he ran in pursuit of 
Uttara. The prince fled hither and thither, 
trying to dodge the hands that would stop 
him.  
Those of the Kaurava army, who could 
see this spectacle, found it amusing. 
Drona was puzzled at the sight of 
Brihannala 
who, 
albeit 
dressed 
fantastically, seemed a man rigged out as 
a woman and to remind him curiously of 
Arjuna. 
When he remarked about this, Karna said: 
"How can this be Arjuna? What does it 
matter even if he is? What can Arjuna 
alone do against us in the absence of the 
other Pandavas? The king has left his son 
alone in the city and gone with his whole 
army to fight against Susarma. The young 
prince has brought the attendant of the 
ladies of the palace as his charioteer. That 
is all." 
Poor Uttara was imploring Brihannala to 
let him go, promising untold wealth if he 
did so. He appealed to his pity: "I am the 
only son of my mother. I am a child 
grown up on my mother's lap. I am full of 
fear."  
But, Brihannala wanted to save him from 
himself, and would not let him go. He 
pursued him, seized him and dragged him 
to the chariot by force.  
Uttara began to sob and said: "What a fool 
I was to brag! Alas! What will happen to 
me?"  
Arjuna said kindly, soothing the prince's 
fears: "Be not afraid. I shall fight with the 
Kauravas. Help me by looking after the 
horses and driving the chariot, and I shall 
do the rest. Believe me, no good ever 
came of flight. We will rout the enemy 
and recover your cows. You will have all 
the glory." With these words Arjuna lifted 
the prince on to the chariot and, putting 
the reins in his hands, asked him to drive 
towards a tree near the burial ground. 
Drona, who was watching all this intently, 
knew that the fantastically dressed 
charioteer was Arjuna and shared his 
knowledge with Bhishma.  
Duryodhana turned to Karna and said: 
"Why should we worry who he is? Even if 
he is Arjuna, he will be only playing into 
our hands, for his being discovered will 
send the Pandavas to the forest for another 
twelve years." 
As soon as they came near the tree 
Brihannala bade the prince get down, 
climb the tree and take down the arms 
hidden there. The prince said in alarm and 
grief: "People say that what hangs on this 
tree is the corpse of an old huntress. How 
can I touch a dead body? How can you 
ask me to do such a thing?" 
Arjuna said: "It is not a corpse, prince. I 
know that it contains the weapons of the 
Pandavas. Climb up the tree bravely and 
bring them down. Do not delay." 
Seeing that resistance was of no avail 
Uttara climbed up the tree as Brihannala 
had asked him to and took, in great 
disgust, the bag tied up there and came 
down.  
When the leather bag was opened, he saw 
weapons as bright as the sun. Uttara stood 
amazed at the sight of the gleaming 
weapons and covered his eyes.  
He mustered courage and touched them. 
The touch seemed to send a stream of 
hope and high courage into him. He asked 
with ardor: "O charioteer, what a wonder! 
You say that these bows, arrows and 
swords belong to the Pandavas. They have 
been deprived of their kingdom and they 
have retired to the forest. Do you know 
them? Where are they?"  
Then Arjuna told him briefly how they 
were all in Virata's court. He said: 
"Kanka, who serves the king, is 
Yudhishthira. Valala, the cook who 
prepares such nice dishes for your father, 
is none other than Bhima. Sairandhri, for 
insulting whom Kichaka was killed, is 
Draupadi. Dharmagranthi, who looks after 
the horses and Tantripala, the keeper of 
the cows, are Nakula and Sahadeva 
respectively. I am Arjuna. Be not afraid. 
O prince, you will soon see me defeat the 
Kauravas even in the sight of Bhishma, 
Drona and Aswatthama and recover the 
cows. You will also gain renown and it 
will be a lesson to you." 
Then Uttara folded his hands and said: "O 
Arjuna, how fortunate I am to see you 
with my own eyes! So, Arjuna is the 
victorious hero whose very contact has 
put heart and courage into me. Forgive the 
wrongs I have done through ignorance." 
As they approached the Kaurava host, 
Arjuna recounted some of his heroic 
deeds, so that Uttara might not lose grip of 
his newly awakened courage. Arriving in 
front of the Kauravas, he got down, 
prayed to God, removed the conch-
bangles from his hands and put on leather 
gauntlets. 
He then tied a cloth on his flowing hair, 
stood facing the east, meditated on his 
armor, got into the chariot and gloried in 
the familiar feel of his famous Gandiva 
bow. He stringed it and thrice twanged the 
string whose shrill note raised an echo 
from all sides.  
Hearing the sound, the heroes of the 
Kaurava army said to one another: "This 
surely is Gandiva's voice." When Arjuna 
stood on the chariot in all his godlike 
stature and blew his conch Devadatta, the 
Kaurava army was alarmed and a frenzied 
shout arose that the Pandavas had come.  
The story of Uttara, who spoke boastfully 
in the ladies' boudoirs and fled in panic at 
the sight of the hostile array, his not been 
introduced in the Mahabharata, merely as 
a comic interlude. 
It is in ordinary human nature to look with 
contempt on lower levels of conduct in 
ability. The rich scorn the poor, the 
beautiful scorn the plain, and the strong 
scorn the weak. Brave men despise 
cowards. But Arjuna was no ordinary 
man. He was a great soul and a true hero 
who felt that his duty as a strong, brave 
man was to help others to rise above their 
weakness. 
Knowing that nature had endowed him 
with courage and bravery at birth, and that 
he owed them to no special exertions on 
his part, he had the true humility of the 
really great. And he did what he could to 
put courage into Uttara and make him 
worthy of his lineage. This was Arjuna's 
characteristic nobility. He never abused 
his strength and power. One of his many 
names is Bibhatsu, which means one who 
shrank from doing an unworthy act, and 
he lived up to it. 
47. PROMISE FULFILLED 
THE chariot of Arjuna thundered on its 
way, seeming to shake the earth. The 
hearts of the Kauravas quaked when they 
heard the twang of the Gandiva bow. 
"Our army must be arrayed well and with 
care. Arjuna, has come," said Drona 
anxiously. Duryodhana did not at all like 
the honor Drona did Arjuna by this 
anxiety.  
He said to Karna: "The Pandavas' pledge 
was that they would spend twelve years in 
the forest and the following year 
undiscovered. The thirteenth year has not 
ended yet. Arjuna has revealed himself 
before the time. Why then should we give 
way to fear? The Pandavas will have to go 
again to the forest for another twelve 
years. Drona is suffering from the cold 
feet of the too learned. Let us leave him in 
the rear and advance to the battle." 
Karna assented and said: "Our soldiers' 
heart is not in the fight and they are 
trembling with fear. They say that the 
man, who stands so proudly, bow in hand, 
on the chariot, speeding towards us, is 
Arjuna. But why need we fear even if it 
were Parasurama? I will myself stop the 
advancing warrior and redeem my word to 
you, and fight him, aye, even if all the 
others stand back. They may drive away 
the cows of the Matsya king while, single 
handed, I shall give them cover, engaging 
Arjuna in battle," and Karna, as usual, 
began to blow his own trumpet. 
When Kripa heard these words of Karna, 
he said: "This is pure tomfoolery. We 
must all make a combined attack on 
Arjuna. That would be our one chance of 
success. Do not therefore, brag about your 
opposing him alone and unaided."  
Karna grew angry. He said: "The acharya 
ever delights in singing Arjuna's praises 
and in magnifying his prowess. Whether 
he does so from fear or excessive 
fondness for the Pandavas, I do not know. 
Those, who are afraid, need not fight, but 
may simply look on, while others, who are 
true to the salt they have eaten, engage in 
battle. I, for one, a mere soldier who loves 
my friends and hates my enemies, will 
stand here and fight. What business have 
men learned in the Vedas, who love and 
praise their enemies, got here?" said he 
sneeringly.  
Aswatthama, Drona's son and Kripa's 
nephew, could not hear unmoved this 
sneer at the venerable teachers. He said 
sternly to Karna: "We have not yet taken 
the king back to Hastinapura, and the 
battle is yet to be won. Your brag is idle 
vainglory. It may be that we are not 
kshatriyas and that we belong to the class 
that recites the Vedas and the sastras. But 
I have not been able to find in any sastra 
that it is honor able for kings to seize 
kingdoms by cheating at dice. Even those, 
who fight and conquer kingdoms, do not 
crow too loudly about it. And I cannot see 
what you have done to be proud of. The 
fire is silent and yet cooks the food. The 
sun shines but not on him. Likewise, 
Mother earth sustains all things, movable 
and immovable, and supports her burden 
without so much as a whisper. What claim 
to praise has a kshatriya who has 
unlawfully seized another's kingdom at a 
game of dice? To have cheated the 
Pandavas of their kingdom is no more a 
matter of glory than to have spread traps 
for unsuspecting birds. O Duryodhana, O 
Karna, in what battle did your heroes 
defeat the Pandavas? You dragged 
Draupadi to the assembly. Are you proud 
of it? You have destroyed the Kaurava 
race like an empty-headed clod that fells a 
big sandal tree for love of its fragrance. A 
fight with Arjuna, you will find, is a very 
different thing from a throw of the dice. 
The Gandiva will send forth sharp arrows 
and not fours and twos as in the game of 
dice. Vain fools, do you think that Sakuni 
can, by mere cheating, sneak a victory in 
battle for you?" 
The leaders of the Kaurava army lost their 
patience and began a loud wordy warfare. 
Seeing this, the grandsire was filled with 
sorrow and said: 
"The wise man does not insult his 
teachers. One should engage in battle only 
after a careful calculation of time, place 
and circumstance. Even wise people often 
lose their balance and good sense over 
their own affairs. Ruffled by anger, even 
the usually so sensible Duryodhana fails 
to recognise that the warrior who stands 
braving our army is Arjuna. His intellect 
has been clouded by anger. O 
Aswatthama, pray do not mind Karna's 
offensive remarks. You must take them as 
intended merely to put the preceptors on 
their best spirit and sting them into action. 
This is not the time to nurse enmity or 
sow dissension. Drona, Kripa and 
Aswatthama should forget and forgive. 
Where can the Kauravas find in the whole 
world, heroes superior to Drona, the 
preceptor, and his son Aswatthama, who 
combine in themselves Vedic scholarship 
and kshatriya heroism? We know of none 
other than Parasurama who can equal 
Drona. We can conquer Arjuna only if we 
all join together and fight him. Let us 
address ourselves to the task before us. If 
we quarrel amongst ourselves we cannot 
fight Arjuna." 
Thus spoke the grandsire. Soothed by his 
noble words, angry feelings subsided. 
Bhishma turned to Duryodhana and 
continued: 
"Best of kings, Arjuna has come. The 
stipulated period of thirteen years 
terminated yesterday. Your calculation is 
wrong, as men learned in the science of 
planetary movements will tell you. I knew 
that the period had ended when Arjuna 
blew his conch. Reflect a little before 
deciding on war. If you wish to make 
peace with the Pandavas, now is the time 
for it. What do you seek, a just and 
honorable peace or a mutually destructive 
war? Ponder well and make your choice." 
Duryodhana replied: "Revered sire, I have 
no wish for peace. I shall not give even a 
village to the Pandavas. Let us get ready 
for war." 
Then Drona said: "Let prince Duryodhana 
take away a fourth of the army to guard 
him and return to Hastinapura. Let another 
surround the cows and seize them. If we 
return without seizing the cows it would 
amount to an acknowledgment of defeat. 
With the rest of the army, the five of us 
will give battle to Arjuna."  
The Kaurava forces ranged themselves 
accordingly in battle array. Arjuna said: 
"O Uttara, I do not see Duryodhana's 
chariot or Duryodhana. I see Bhishma 
standing, clad in armor. I think 
Duryodhana is driving away the cows to 
Hastinapura. Let us pursue him and 
recover the cows." With these words 
Arjuna moved away from the Kaurava 
army and went after Duryodhana and the 
cows.  
And as he was going, he respect fully 
greeted his teachers and the old grandsire, 
by drawing his Gandiva bow and sending 
arrows so as to fall near their feet.  
Reverently saluting them in this heroic 
fashion, he left them and pursued 
Duryodhana. Arjuna reached the place 
where the cows were gathered and put to 
rout the marauding forces.  
He then turned to the cowherds and asked 
them to take the cows to the barns, which 
they did with great rejoicing. Arjuna then 
pursued Duryodhana. Seeing this, 
Bhishma and the other Kaurava warriors 
rushed to the rescue and, surrounding 
Arjuna, sent forth arrows against him. 
Arjuna carried on a wonderful fight. First, 
he made at Karna and drove him from the 
battlefield. After that, he attacked and 
defeated Drona. Seeing Drona standing 
spent with fatigue, Aswatthama joined in 
the fight and attacked Arjuna, which gave 
Arjuna an opportunity of letting Drona 
withdraw from the field.  
Then, there ensued a bitter struggle 
between Aswatthama and Arjuna. When 
Aswatthama grew weary, Kripa relieved 
him and maintained the attack against 
Arjuna.  
But Kripa also sustained defeat and the 
whole army was routed and fled in fear. 
Though rallied and brought back to the 
attack by Bhishma, Drona and others, 
there was no fight left in them. Finally, 
they left the field, after a glorious fight 
between Bhishma and Arjuna, which, it is 
said, the gods themselves came to see. 
The attempt to head off Arjuna’s pursuit 
of Duryodhana thus failed and soon 
Arjuna came up with Duryodhana and 
strongly attacked him. Duryodhana was 
defeated and fled from the battlefield, but 
not far, because, when Arjuna taunted him 
with cowardice, he turned round like a 
serpent and resumed the fight.  
Bhishma and others surrounded and 
protected him. Arjuna fought and finally, 
he employed a magic weapon that made 
them all fall down unconscious on the 
battlefield. While they were in that 
condition he snatched away their 
garments. The seizure of the clothes of the 
enemy was the sign of decisive victory in 
those days. 
When Duryodhana came, Bhishma sent 
him back to the city. The whole army 
returned to Hastinapura after this 
humiliating defeat.  
Arjuna said: "O Uttara, turn back the 
horses. Our cows have been regained. Our 
enemies have fled. O prince, return to 
your kingdom, adorning your person with 
sandal paste and decked with flowers."  
On the way back, Arjuna deposited the 
weapons as before on the tree and dressed 
himself once more as Brihannala. He sent 
messengers in advance to proclaim in the 
city that Uttara had won a glorious 
victory. 
48. VIRATA'S DELUSION 
AFTER defeating Susarma, king of 
Trigarta, Virata returned to his capital 
amidst the acclamations of the citizens. 
When he reached his palace, he saw that 
Uttara was not there and the womenfolk 
told him with much elation that Uttara had 
set out to conquer the Kauravas.  
They had not a doubt that their hand some 
prince could conquer the whole world. 
But the king's heart sank within him at the 
news, for he knew the impossible task 
which the delicately nurtured prince had 
taken on himself with no better following 
than a eunuch.  
"My dearly loved son must be dead by 
now," he cried, overwhelmed with 
anguish. He then bade his ministers 
collect and send as strong a force as could 
be got together for rescuing Uttara if he 
was still alive and bring him back. Scouts 
also were immediately despatched to find 
out Uttara's whereabouts and fate.  
Dharmaputra, now disguised as the 
sanyasin Kanka, tried to comfort Virata by 
assuring him that the prince could come to 
no harm, since Brihannala had gone as his 
charioteer. "You do not know about her," 
said he. "I do. Whosoever fights from a 
chariot driven by her, can be sure of 
victory. Further, the news of Susarma's 
defeat must have reached there and the 
Kauravas must have retreated." 
Meanwhile courtiers arrived from the field 
of battle with the glad news that Uttara 
had defeated the Kaurava forces and 
recovered the kine.  
This seemed too good to be true, even to 
the fond father, but Yudhishthira 
smilingly reassured him. Said he: "Have 
no doubts, O king. What the messengers 
say must be true. When Brihannala went 
out as charioteer, success was certain. 
There is nothing extraordinary in your 
son's victory. I happen to know that even 
Indra's charioteer or Krishna's cannot 
equal Brihannala." 
This seemed absurd to Virata, but he was 
too happy to resent it. He made large gifts 
of precious stones and other wealth to the 
messengers who brought the good news 
and ordered public rejoicing. "My success 
over Susarma is nothing," he proclaimed. 
"The prince's is the real victory. Let 
special prayers of thanksgiving be offered 
at all places of worship. Let all the 
principal streets are decorated with flags 
and the citizen’s go in procession to 
strains of triumphal music. Make all 
arrangements to receive, in a befitting 
manner, my lion-hearted boy." 
Virata sent out ministers, soldiers, and 
maidens to welcome his son, returning in 
triumph. When the king retired to his 
private apartments, he asked Sairandhri to 
bring the dice. He said to Kanka: "I cannot 
contain my joy. Come, let us play," and 
sat down to a game with Yudhishthira. 
They talked while they played and 
naturally, the king was full of his son's 
greatness and prowess. "See the glory of 
my son, Bhuminjaya. He has put the 
famed Kaurava warriors to flight." 
"Yes," replied Yudhishthira with a smile. 
"Your son is indeed fortunate for, without 
the best of good fortune, how could he 
have secured Brihannala to drive his 
chariot?" 
Virata was angry at this persistent 
glorification of Brihannala at the expenses 
of Uttara. "Why do you, again and again 
babble about the eunuch?" he cried.  
"While I am talking about my son's 
victory, you expatiate on the charioteering 
skill of the eunuch, as if that were of any 
significance." The king's anger only 
increased when Kanka remonstrated: "I 
know what I am talking about. Brihannala 
Documents you may be interested
Documents you may be interested