pdf viewer in asp.net c# : Cut and paste image from pdf Library control component asp.net web page winforms mvc PoythressVernInTheBeginningWasTheWord13-part12

Principles for Cultural 
And he came and preached peace to you who were far off  
and peace to those who were near.  
For through him we both have access in one Spirit to the Father.
—Ephesians 2:17–18
eace among nations and peoples and languages has already been achieved 
through the one sacrifice of Christ, who reconciles us to God and to one 
another. 周e peace and reconciliation of the gospel will be fully manifested in 
the new heaven and the new earth. Within this life, peace is to be progressively 
worked out in the context of the unity and diversity in the church, the body of 
Christ (Eph. 4:7–16; 1 Cor. 12).
Within the body of Christ, each people group retains its distinctiveness in 
language, customs, and culture, just as Jewish and Gentile Christians did. At the 
same time, each people group grows by interacting within the body of Christ. 
Growth requires the abandonment of some practices from the past. A people 
group must give up anything that is sinful itself, whether in language practices like 
lying, or in cultural practices like prostitution or false worship, or in mistreatment 
or hostility or prejudice toward other cultures. In addition, in building relations 
with other groups, especially within the church, the people in various groups 
must practice loving their neighbors. 周is will involve cultural compromises in 
cases that involve cross-cultural friction (think, for example, of Jewish food laws, 
which were a source of friction in Gal. 2:11–14).
PoythressLanguageBook.indd   131
5/14/09   4:46:20 PM
Cut and paste image from pdf - copy, paste, cut PDF images in C#.net, ASP.NET, MVC, Ajax, WinForms, WPF
Detailed tutorial for copying, pasting, and cutting image in PDF page using C# class code
how to copy pdf image to powerpoint; how to cut a picture out of a pdf
Cut and paste image from pdf - VB.NET PDF copy, paste image library: copy, paste, cut PDF images in vb.net, ASP.NET, MVC, Ajax, WinForms, WPF
VB.NET Tutorial for How to Cut or Copy an Image from One Page and Paste to Another
how to copy an image from a pdf; paste image into preview pdf
Part  2: From Big to Small: Language in the Context of History 
Crossing Barriers in Language and Culture
It is never easy to build a bridge between two distinct cultures. Frictions arise 
partly because of human pride and greed but also because of misunderstandings, 
frustrations, and the challenges of adjusting to what is initially strange and un-
周e Christian who a瑴empts to cross a cultural barrier out of love 
for others finds inevitably that it involves a painful dying to self. He dies as he 
surrenders the pride that he may have had in his native culture. And he experi-
ences a kind of emotional “death” in the pain of repeatedly submi瑴ing to what 
is strange, and, in some cases, in the humiliations of finding himself inferior to 
children who are growing up in the new culture and therefore know more about 
that culture than he does.
周e difficulties may prove particularly intense as a Christian a瑴empts to learn 
a new language. He strains his mind and his memory in trying to adjust to its 
strangeness. For example, for a native speaker of English it seems natural to call 
light “light.” Someone raised in a completely monolingual environment might be 
astonished at any suggestion to the contrary. “What else would you call it?” he asks. 
周en he finds out that Hebrew calls it “or.” “No,” he objects, “that is perverse. ‘Or’ 
means ‘or,’ as in ‘either-or.’ Perhaps it means an ‘oar,’ a blade for paddling through 
the water. It already means that. Why in the world would you confuse things by 
making it mean something else?” As he goes on, it becomes worse. 周e feminine 
pronoun for “she” in Hebrew is “he.”
周e pronoun for “he” in Hebrew is “hu,” 
pronounced like the English word “who.” 周e language learner not only has to 
force his memory to learn new words; he also fights against the memory of what 
intuitively he feels things should be like according to his native tongue.
Moreover, natives within the new culture can at times be quite pitiless: they 
may laugh at an adult who makes stupid, childlike mistakes with their language. 
周e Christian finds here one instance where he experiences fellowship with the 
suffering and crucifixion of Christ. Christ crossed the biggest barrier of all, the 
barrier between God and man. Christians are called on to cross the subordinate 
barriers between cultures and languages.
In a previous chapter we considered several aspects of Christ’s work. He died 
and rose again for us. He also accomplished a substitutionary exchange, in that 
he bore the penalty of our sins and gave his righteousness to us. His substitution 
is unique. But a faint echo of that unique exchange can nevertheless be found 
in acts of mercy that Christians do. A Christian may choose to undergo pain or 
inconvenience for someone else’s benefit. In the case of learning another lan-
guage, a Christian dies to the comfort and familiarity of his own native language 
1. We cannot here enter into a detailed analysis of all the kinds of adjustments and their chal-
lenges. We only begin to touch on them in this and the following chapter.
2. Graphically, it is transliterated hy’ or hiy’, pronounced hee.
PoythressLanguageBook.indd   132
5/14/09   4:46:20 PM
C# PDF Page Extract Library: copy, paste, cut PDF pages in C#.net
C#.NET PDF Library - Copy and Paste PDF Pages in C#.NET. Easy to C#.NET Sample Code: Copy and Paste PDF Pages Using C#.NET. C# programming
how to copy and paste a picture from a pdf document; how to copy pictures from a pdf to word
VB.NET PDF Page Extract Library: copy, paste, cut PDF pages in vb.
VB.NET DLLs: Extract, Copy and Paste PDF Page. you can use it to extract all images from PDF document Dim page As PDFPage = doc.GetPage(3) ' Select image by the
copying a pdf image to word; paste image into pdf preview
Chapter  17: Principles for Cultural Reconciliation
in order that the benefit of hearing the gospel may come to people who speak 
another language.
Crossing language barriers with the gospel also leads to a defeat of Satan. Satan 
as lord of the “domain of darkness” (Col. 1:13) held the nations captive, through 
bondage not only to guilt but to the worship of idols and spirits. 周e gospel, 
in coming to a new language, opens the door to the people of that language to 
receive deliverance.
Cultural Change
Deliverance in the long run includes change on many levels. A particular culture 
or a particular language is not an unchangeable monolith. Cultures can and do 
develop and change (we have only to think of the impact of modernity on many 
traditional cultures). 周e question is how and in what direction? Do they develop 
under the power of the gospel, in a manner bringing progressive purification, 
light, peace, and blessing? For example, do marriages change over the decades as 
husbands and wives and children are empowered by the Spirit to obey God’s pat-
tern in Ephesians 5:22–6:4? Do governments change as Christians take a place in 
government and move it away from corruption and favoritism? Or does a culture 
develop or even disintegrate in a merely reactive manner, as has sometimes been 
the case when traditional cultures have clashed with modernity?
周e possibilities for diverse cultures suggest by analogy possibilities for diverse 
languages. In small ways changes in culture automatically produce some changes 
in language meanings, because language is used to refer to cultural practices. For 
example, the words for “family” and for “government” no longer mean quite 
the same thing, if the shape of families and of government changes because of 
industrialization or secularization. Families and governmental practices within a 
people group can also change if a culture is being transformed by the gospel and 
the working of the Holy Spirit. 周e coming of the Christian faith to a particular 
culture changes people, and the people begin to change the larger culture.
God has a universal plan that includes the spread of the gospel to all peoples 
and languages. 周at means that the gospel can in fact be translated into any human 
language on the face of the earth. But there are sometimes obstacles. 周e obstacles 
3. For the theme of death and resurrection with Christ, see Philippians 3:10; 2 Corinthians 
4:7–18. Of course non-Christians who learn a new language have to go through a similar struggle. 
In this struggle they benefit from common grace, which is ultimately a blessing from Christ 
(chapter 15).
4. On Christ and culture, and the issues of Christians as agents of cultural change, see John 
M. Frame, 周e Doctrine of the Christian Life (Phillipsburg, NJ: Presbyterian & Reformed, 2008), 
PoythressLanguageBook.indd   133
5/14/09   4:46:20 PM
C# PDF remove image library: remove, delete images from PDF in C#.
document page. Able to cut and paste image into another PDF file. Export high quality image from PDF document in .NET program. Remove
how to copy pictures from a pdf file; paste picture into pdf preview
C# PDF Convert to Images SDK: Convert PDF to png, gif images in C#
Converter control easy to create thumbnails from PDF pages. Selection for compressing to multiple image formats. Cut and paste any areas in PDF pages to images.
copy paste picture pdf; cut and paste pdf images
Part  2: From Big to Small: Language in the Context of History 
occur in the heart of the individual, when that individual through spiritual blind-
ness resists the gospel:
And even if our gospel is veiled, it is veiled only to those who are perishing. In 
their case the god of this world has blinded the minds of the unbelievers, to keep 
them from seeing the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image 
of God (2 Cor. 4:3–4).
In addition, sometimes whole cultures have a pa瑴ern of thinking that poses an 
obstacle. For example, Greek philosophy and most of Greek religion were not 
receptive to the idea of resurrection from the dead, and so many Greeks balked 
when it appeared as a central part of the message of the apostle Paul in Acts 
Challenges in Languages
周e obstacles can also occur within language itself. For example, consider a diffi-
culty with respect to the word for “God.” In the Greek language of the first century 
a.d., the main word for “God” was theos. Unfortunately, to a Greek pagan that 
word did not mean “God” in the sense that the Bible describes him.
周e word 
occurred o晴en in the plural, “gods,” and it designated the plurality of gods of the 
Greek and Roman pantheon, that is, all the gods that they worshiped. Moreover, 
the Greek language made no distinction between a capitalized word “God” for 
monotheism and a lowercase word “god” for polytheistic gods.
Paul had to deal with the problem when he spoke to pagans at Lystra (Acts 
14:11–18). A晴er seeing Paul perform a miracle of healing, the people said, “周e 
gods have come down to us in the likeness of men!” Acts then records, “Barna-
bas they called Zeus, and Paul, Hermes” (Acts 14:12), where both “Zeus” and 
“Hermes” were names of Greek gods.
Paul continued to speak to these people. But he could not expect to be under-
stood if he merely used the word for “god” without explaining it. So he proceeded 
to explain the biblical teaching of monotheism. One all-powerful God (theos) 
created the whole world and continues to sustain it (Acts 14:15–17). By this 
teaching Paul proceeded to redefine the meaning of the word “god” (theos) within 
the context of his teaching. Fortunately, human language has this flexibility. 周e 
Greek language in Lystra, as understood by the people of Lystra, was not an ideal 
vehicle for expressing the truths that Paul had been commissioned to proclaim. 
It was contaminated by the false thinking of the people. Fortunately, however, 
the language was an adequate vehicle. Given time for explanation, Paul could 
5. 周e Greek world did have some philosophers, such as the Stoics, who spoke about one 
“god.” But most Greeks and Romans in the first century thought in terms of many “gods.” 
PoythressLanguageBook.indd   134
5/14/09   4:46:20 PM
C# PDF Image Extract Library: Select, copy, paste PDF images in C#
How to C#: Extract Image from PDF Document. List<PDFImage> allImages = PDFImageHandler. ExtractImages(page); C#: Select An Image from PDF Page by Position.
copy picture from pdf to word; how to copy a pdf image into a word document
VB.NET PDF Image Extract Library: Select, copy, paste PDF images
VB.NET PDF - Extract Image from PDF Document in VB.NET. Support PDF VB.NET : Select An Image from PDF Page by Position. Sample for
copy paste image pdf; copy image from pdf to powerpoint
Chapter  17: Principles for Cultural Reconciliation
use enough words to work his way through the mistaken assumptions normally 
associated with the Greek word theos.
周e same thing happened again at Athens, when Paul preached to pagans. 
Again he had to explain about the true God, as the background for proclaim-
ing Christ’s resurrection (Acts 17:22–34). A similar thing happened with the 
Septuagint, the ancient Greek translation of the Old Testament. 周e Septua-
gint translators had to find a Greek word to translate the Hebrew word for 
God. 周ey chose theos (“god”).
Because the Septuagint was a translation, 
it did not have space for an extended explanation such as what Paul gave in 
Lystra and in Athens. But anyone reading the Septuagint would read Genesis 
1 and other passages that make it clear from the total context that the God 
here spoken of is different from the many gods of Greek religion. 周e total 
context enables readers to adjust their thinking—to adjust, that is, if their 
ears are spiritually open.
In extended discourse, such as the Old Testament as a whole gives us, commu-
nication in language has the capability through the Holy Spirit to adjust thinking, 
even quite radically. People who have lived in spiritual darkness for their whole 
life, and in a culture of spiritual darkness, can come to the light, and the coming 
of the light can sometimes be quite sudden:
For God, who said, “Let light shine out of darkness,” has shone in our hearts to 
give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ 
(2 Cor. 4:6).
周e Greek word for “god” is a particularly dramatic case where God’s mes-
sage, the gospel, calls for adjustment. But there are other, less dramatic cases. 
Previous to contact with the gospel, a language may not have within its vo-
cabulary a word for “sin.” In English, because of the preceding centuries of 
exposure to the gospel and to the contents of the Bible, we have developed 
an idea of “sin” that has theology built into it. Sin means falling short of God’s 
righteousness, falling short of his moral standards. Without the idea of God, 
who is one universal God and who is holy and righteous, “sin” would not 
mean quite the same thing as it does in a Christian context, which has been 
informed by the Bible.
In some languages we may even have trouble translating the word “human” or 
“humanity.” A tribal culture with li瑴le exposure to the outside world may think of 
6. 周e situation is more complicated, because the Septuagint (LXX) was produced primarily 
for Jews, not for the pagan public. Prior to the production of the LXX, Greek-speaking Jews would 
have already made the adjustment of using theos in a monotheistic sense. See James Barr, Semantics 
of Biblical Language (London: Oxford University Press, 1961), 266–267.
PoythressLanguageBook.indd   135
5/14/09   4:46:21 PM
VB.NET PDF url edit library: insert, remove PDF links in vb.net
Copy, cut and paste PDF link to another PDF Link access to variety of objects, including website, image, document, bookmark, PDF page number, flash, etc.
copy picture to pdf; how to copy an image from a pdf to word
How to C#: Basic SDK Concept of XDoc.PDF for .NET
file(s), and add, create, insert, delete, re-order, copy, paste, cut, rotate, and Image Process. If you want to process images contained in PDF document, the
copy picture from pdf reader; copy image from pdf acrobat
Part  2: From Big to Small: Language in the Context of History 
others outside its group as effectively subhuman. 周e tribe may not be prepared 
to think in terms of a basic commonality that they share with the outsiders.
Why do such difficulties arise? 周ey are direct or indirect effects of sin on whole 
cultures. To put it another way, they are barriers, erected by sin and ultimately by 
Satan, to keep people in bondage and darkness. “In their case the god of this world 
[Satan] has blinded the minds of the unbelievers, to keep them from seeing the 
light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God” (2 Cor. 4:4). 
But even in these cases God exercises sovereign control. According to his own 
purposes, he has not created each individual human being in total independence 
of his surroundings, but has made him part of a family and a culture. And his 
connections with family and culture can have bad as well as good effects. God 
himself indicates a family connection with respect to the effects of sin:
“. . . a God merciful and gracious, . . . keeping steadfast love for thousands, forgiv-
ing iniquity and transgression and sin, but who will by no means clear the guilty, 
visiting the iniquity of the fathers on the children and children’s children, to the 
third and fourth generation” (Ex. 34:6–7).
周e effect on future generations is specifically tied to idolatry:
“You shall not make for yourself a carved image, or any likeness of anything that 
is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under 
the earth. You shall not bow down to them or serve them, for I the Lord your 
God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the 
third and the fourth generation of those who hate me, but showing steadfast love 
to thousands of those who love me and keep my commandments” (Ex. 20:4–6).
Spiritual darkness is not only a natural effect of continuing in sin, but a judgment 
from God. We may conclude that one of the effects of idolatrous practices within a 
culture is to corrupt the thinking of that culture, to introduce confusion about the 
nature of the spirit world, and in the long run to corrupt the language as well.
Suppose that a whole culture ceases to worship the true God and makes for 
itself idols (Rom. 1:18–25). It frequently talks about these idols, as if they were 
gods; it stops talking about the true God. 周en, over a period of generations, the 
language of that culture still has a word “god,” but that word has been corrupted 
by being customarily used to refer to the “gods.” In new generations, people grow 
up without conscious awareness of an earlier meaning, when the word referred 
to the true God. And so the language itself becomes corrupted.
7. Paul had to make a point about the unity of mankind in a Greek context where the Greeks 
thought of themselves as superior to “barbarians”: “And he [God] made from one man every 
nation of mankind to live on all the face of the earth, having determined allo瑴ed periods and the 
boundaries of their dwelling place, . . .” (Acts 17:26).
PoythressLanguageBook.indd   136
5/14/09   4:46:21 PM
Chapter  17: Principles for Cultural Reconciliation
In sum, a晴er the fall of Adam, and a晴er the division of languages at Babel, 
we cannot assume that language is simply a neutral package in which we can 
neatly place the gospel and expect to have it carried to its destination. Many 
times missionaries and translators must do some hard thinking. But the Bible 
still guarantees a basic commonality among human beings. All are made in the 
image of God, and no one escapes knowing God (Rom. 1:18–25). We also have 
the guarantee that God will save people from all nations. 周rough the power of 
the Holy Spirit, the gospel can overcome the barriers, and be received with faith 
among all the peoples and languages.
PoythressLanguageBook.indd   137
5/14/09   4:46:21 PM
Good and Bad Kinds of Diversity
. . . that there may be no division in the body,  
but that the members may have the same care for one another.
—1 Corinthians 12:25
Now you are the body of Christ and individually members of it.
—1 Corinthians 12:27
anguages and cultures do differ, sometimes in striking and in serious ways. 
Languages differ from one another not only in their vocabulary stocks, but 
in the way in which grammar fits together smaller pieces into bigger ones in order 
to form whole discourses.
But when the barriers of human sin are overcome, and 
people come to Christ, they are united in one body. 周e unity does not dissolve 
the diversity. 周e diversity of languages and cultures remains. But people are 
united in “one faith” and “one hope” as well as “one Lord” and “one God” (Eph. 
4:4–6). 周e “one faith” indicates commonality in belief and in knowledge.
Kind of Diversity
We have already at several points introduced multiple perspectives on the same 
subject ma瑴er.
When multiple perspectives are legitimate, they are intrinsically 
1. See, e.g., Robert E. Longacre, 周e Grammar of Discourse (New York/London: Plenum, 
1983); Kenneth L. Pike and Evelyn G. Pike, Grammatical Analysis (Dallas: Summer Institute of 
Linguistics, 1977).
2. More about perspectives can be found in Vern S. Poythress, Symphonic 周eology: 周e Validity 
of Multiple Perspectives in 周eology (Grand Rapids, MI: Zondervan, 1987; reprinted, Phillipsburg, 
PoythressLanguageBook.indd   138
5/14/09   4:46:21 PM
Chapter  18: Good and Bad Kinds of Diversity
harmonizable, because there is only one God, and one world that God has made. 
周e diversity of languages and diversity of cultures are like perspectives through 
which people understand God and the world. 周e differences in language and 
culture are not merely to be homogenized, as if they were trivial. But neither are 
they in tension, at least if all the people involved are in contact with the truth. 
周is kind of diversity enriches the body of Christ.
What kind of diversity are we talking about? Within the body of Christ diversity 
does not mean a shallow “tolerance” of all kinds of differences. 周at is, we do not 
follow those postmodernists who have given up because they think that no one 
can know the truth.
Rather, because God has blessed us through Christ, and has 
given us his word and his Spirit, we do know truth, including truth about God and 
about his moral standards. At the same time, we can grow by adding more truths 
to what we know, and by knowing truth more deeply. We grow partly through 
learning from others, as is described in Ephesians 4:11–16:
And he [Christ] gave the apostles, the prophets, the evangelists, the shepherds 
and teachers, to equip the saints for the work of ministry, for building up the 
body of Christ, until we all a瑴ain to the unity of the faith and of the knowledge of 
the Son of God, to mature manhood, to the measure of the stature of the fullness 
of Christ, so that we may no longer be children, tossed to and fro by the waves 
and carried about by every wind of doctrine, by human cunning, by cra晴iness in 
deceitful schemes. Rather, speaking the truth in love, we are to grow up in every 
way into him who is the head, into Christ, from whom the whole body, joined and 
held together by every joint with which it is equipped, when each part is working 
properly, makes the body grow so that it builds itself up in love.
In addition, we grow in the truth partly through repudiating false teaching:
Now the Spirit expressly says that in later times some will depart from the faith 
by devoting themselves to deceitful spirits and teachings of demons, through the 
insincerity of liars whose consciences are seared, who forbid marriage and require 
abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those 
who believe and know the truth. . . .
If you put these things before the brothers, you will be a good servant of Christ 
Jesus, being trained in the words of the faith and of the good doctrine that you have 
followed. Have nothing to do with irreverent, silly myths. Rather train yourself for 
godliness; . . . (1 Tim. 4:1–7).
NJ: Presbyterian & Reformed, 2001); John M. Frame, Perspectives on the Word of God: An In-
troduction to Christian Ethics (Phillipsburg, NJ: Presbyterian & Reformed, 1990); and the triad 
for lordship in Frame, 周e Doctrine of the Knowledge of God (Phillipsburg, NJ: Presbyterian & 
Reformed, 1987).
3. On postmodernism, see appendices A and B.
PoythressLanguageBook.indd   139
5/14/09   4:46:21 PM
Part  2: From Big to Small: Language in the Context of History 
Love is one of the bonds that creates enjoyment of diversity and unifies us in 
the midst of diversity. If we love, we exercise patience in listening to others and 
trying to understand them, and then we learn more of the truth that they have 
grasped. On the other hand, genuine love also implies being willing to protect 
others from false teaching, which corrupts people’s minds and lives. In this process 
the Bible guides us, just as Paul gave inspired guidance to Timothy and expected 
that he would be able to tell the difference between true and false teaching.
周e love in the body of Christ ultimately reflects the love between God the 
Father and God the Son.
Hence, the unity in diversity in the body of Christ re-
flects Trinitarian unity in diversity. 周e enrichment of the body of Christ through 
the diversity of languages is a positive reflection of the Trinitarian diversity of 
Diversity in Expressions of Truth in Languages
We can put the same point in another way. Consider first the principle of unity. 
周e Father knows all things in his “language,” who is the Word, expressed in 
the “breath” of the Spirit. God’s unified knowledge is his eternal vision of truth. 
God reveals his knowledge to us in Christ, and in the Bible, so that we come 
to a unified understanding of the truth. All the members of the body of Christ 
share in one faith, and in “the unity of the Spirit in the bond of peace” (Eph. 
4:3), thereby expressing their unity. In the new heaven and the new earth, each 
of us will “know fully,” “face to face” (1 Cor. 13:12); we will see God’s face (Rev. 
22:4). Human beings will enjoy profound unity, and a depth of satisfaction that 
we cannot imagine. All ethnic groups with their different languages come to 
share in this unity.
Next, consider the principle of diversity. On the divine level there are three 
divine perspectives on knowledge, the perspectives of the Father, of the Son, and 
of the Holy Spirit.
Within the Bible, there are four Gospels, which offer four 
perspectives on the life and work of Christ. 周e four Gospels are a good example 
of the positive value of the right kind of diversity. Ma瑴hew emphasizes that Jesus 
fulfills the Old Testament promises about the coming Messiah in the line of 
David. John emphasizes that Jesus reveals God the Father. Since each Gospel is 
what God says, and God speaks truly, there is no contradiction between the dif-
ferent Gospels. 周ey are all in harmony.
At the same time, they offer differences 
in emphasis and differences in what they choose to include.
4. 周is love is expressed in the Holy Spirit (John 3:34–35), so that all three persons of the 
Trinity are involved.
5. See Poythress, Symphonic 周eology, 47–51.
6. But it may sometimes be hard for us as human readers to figure out just how they har-
monize. See ibid.
PoythressLanguageBook.indd   140
5/14/09   4:46:21 PM
Documents you may be interested
Documents you may be interested