c# pdf to image : Fill in pdf form reader software control project winforms azure html UWP Files%5CToolBox1214-part276

Utilities
The Translator’s Tool Box - © International Writers’ Group, LLC C 133
Like any of their competing tools, ElcomSoft tools essentially have two 
strategies. The fast and quick way is the dictionary attack. This is for simple-
minded folks like me who know that they would forget their password if it 
were not the dog’s name or something like that. This attack only takes a few 
seconds and all it does is to run a large list of terms against the actual 
password until the correct one is found. If that method is not successful, a 
second method is applied, the so-called brute force method. 
Figure 92: Selecting the right kind of attack in an effort to crack a zip file
Fill in pdf form reader - extract form data from PDF in C#.net, ASP.NET, MVC, Ajax, WPF
Help to Read and Extract Field Data from PDF with a Convenient C# Solution
extract data from pdf to excel online; how to fill pdf form in reader
Fill in pdf form reader - VB.NET PDF Form Data Read library: extract form data from PDF in vb.net, ASP.NET, MVC, Ajax, WPF
Convenient VB.NET Solution to Read and Extract Field Data from PDF
extract pdf form data to xml; how to save editable pdf form in reader
Utilities
134
The Translator’s Tool Box - © International Writers’ Group, LLC
Typically you can tell the program certain parameters (like only lower- or 
upper-case letters, with or without numbers/special characters, or the 
presumed length of the password) and depending on how complex and 
accurate these are, a successful attack can take minutes or a whole day.
Figure 93: Selecting specific options for a brute force attack for cracking Office files
Converting Measurements
While some software programs, including some translation environment tools, 
provide for automatic conversions between certain measurements, there are 
naturally restrictions to their abilities. 
VB.NET PDF Form Data fill-in library: auto fill-in PDF form data
to PDF. Image: Remove Image from PDF Page. Image Bookmark: Edit Bookmark. Metadata: Edit, Delete Metadata. Form Process. Extract Field Data. Data: Auto Fill-in Field
pdf form save with reader; save pdf forms in reader
C# PDF Form Data fill-in Library: auto fill-in PDF form data in C#
A professional PDF form filler control able to be integrated in Visual Studio .NET WinForm and fill in PDF form use C# language.
extract data from pdf to excel; extract data from pdf form
Utilities
The Translator’s Tool Box - © International Writers’ Group, LLC 135
And while there are many websites that perform all kinds of conversions, it’s 
still helpful to have a little freeware utility like Convert (see 
www.joshmadison.com/convert-for-windows). Convert not only allows you to 
convert between a multitude of measurements, but even lets you define your 
own parameters.
Figure 94: Convert’s interface—the Custom  tab gives you access to customizable conversions.
A sometimes overlooked possibility for a wide range of conversions are also 
presented in the Windows Calculator (to start the Calculator, press 
á
+R and 
enter calc).
C# WPF PDF Viewer SDK to annotate PDF document in C#.NET
Text box. Click to add a text box to specific location on PDF page. Line color and fill can be set in properties. Copyright © <2000-2016> by <RasterEdge.com>.
how to fill in a pdf form in reader; pdf data extraction
VB.NET PDF Password Library: add, remove, edit PDF file password
passwordSetting.IsAnnot = True ' Allow to fill form. passwordSetting document. passwordSetting.IsAssemble = True ' Add password to PDF file.
extracting data from pdf forms; cannot save pdf form in reader
Utilities
136
The Translator’s Tool Box - © International Writers’ Group, LLC
In Windows 10, the different conversion types become available when you 
select the menu icon:
Figure 95: Conversion options in the Windows 10 Calculator
C# PDF Password Library: add, remove, edit PDF file password in C#
passwordSetting.IsAnnot = true; // Allow to fill form. passwordSetting document. passwordSetting.IsAssemble = true; // Add password to PDF file.
how to save filled out pdf form in reader; flatten pdf form in reader
VB.NET PDF - Annotate PDF with WPF PDF Viewer for VB.NET
Text box. Click to add a text box to specific location on PDF page. Line color and fill can be set in properties. Copyright © <2000-2016> by <RasterEdge.com>.
exporting pdf form to excel; extract data from pdf form to excel
Utilities
The Translator’s Tool Box - © International Writers’ Group, LLC 137
In previous versions of Windows, select View Unit conversion or press 
C
TRL
+U:
Figure 96: Conversion options in Windows prior to version 10
Counting Words
Word counts are without a doubt one of a translator’s main nightmares. Many 
programs do not provide for any word count mechanism (for instance, many 
DTP applications or HTML editors). If they do, they’re only very basic ones 
(such as FrameMaker, which successfully hides this function in a submenu and 
does not count any index markers), and no program counts words in graphics. 
Even for tools that do word counts or are actually specialized in it, the results 
differ greatly.
A word count of our home page, www.internationalwriters.com/index.html, 
produced these results with the following tools:
• Word: 83 words
• PractiCount & Invoice: 154 words
• Déjà Vu: 173 words
• Trados 2007: 184 words
• UltraEdit: 273 words
VB.NET PDF - Annotate PDF Online with VB.NET HTML5 PDF Viewer
on PDF page. Outline width, outline color, fill color and transparency are all can be altered in properties. Drawing Tab. Item. Name. Description. 7. Draw free
html form output to pdf; extracting data from pdf to excel
C# HTML5 PDF Viewer SDK to annotate PDF document online in C#.NET
on PDF page. Outline width, outline color, fill color and transparency are all can be altered in properties. Drawing Tab. Item. Name. Description. 7. Draw free
extract data from pdf c#; pdf form field recognition
Utilities
138
The Translator’s Tool Box - © International Writers’ Group, LLC
These tools applied three different theories to the count of these files:
• Word merely counts the words displayed in a browser, omitting all hidden 
text, such as keywords or pop-up texts for graphics, etc.
• PractiCountDéjà Vu and Trados are specifically geared toward counting or 
translating HTML files so they have to be able to reveal and count all 
translatable words.
• The text editor UltraEdit counts all words, including a lot of non-
translatable coding information. It’s not a very useful number to present to 
your client in an invoice (unless you are not interested in keeping the 
client, that is. . .).
Interestingly, even within these groups there are fairly significant differences. 
These are due to differences in the counting parameters. These include 
questions of delimiters (how are \ and - counted and how many words is 
C:\Program Files\Firefox or format-specific?) and numbers (are those 
to be counted and, if so, how many words is 255.255.255.0?). And it 
becomes very hairy, of course, when it comes to non-alphabet-based 
languages or languages without spaces between words.
It seems that there are two main strategies for dealing with these problems. 
You can avoid word counts altogether and either go with an hourly rate or a 
character count (such as the 55 characters per line that many European 
translators do business by), or you can make a special point with your client 
to agree on a certain program for the word count.
For most text- or word-processor-based documents (DOC, RTF, WPD or TXT), 
Word’s word counts have become a de-facto standard. This means that if you 
plan to count your words in any of these documents using other applications, 
you had better inform your client about it. The same accounts for most other 
Utilities
The Translator’s Tool Box - © International Writers’ Group, LLC 139
formats that can be easily pasted into Word or converted to a Word-readable 
format, such as Excel and Access, or a number of DTP applications. If clients 
perform word counts on these files, chances are that they will use Word for 
that.
Figure 97: Word 2007’s word count features
You will need to be cautious with Word’s word counts because Word is famous 
for skipping texts in comments, text boxes (before Word 2007), WordArt, 
headers and footers. Also, it’s not possible to batch count several documents 
at a time. 
I usually choose to do that (and word counts for many other supported 
formats) with translation environment tools (such as Déjà Vu or Trados), but 
there are also many specialized programs such as AnyCount 
(www.anycount.com) or PractiCount & Invoice (see www.practiline.com), both 
of which support a very large number of file formats. 
Word’s word count is available at Tools> Word Count (Word 2007 and above: 
Review> Proofing> Word Count). In Word 2007 and above and on the Mac 
versions of Word (Word 2001 and higher), the word count is displayed on the 
status bar by default.
Utilities
140
The Translator’s Tool Box - © International Writers’ Group, LLC
Especially PractiCount not only supports all of the file formats above and more 
(text- or word-processor-based, Excel, HTML, PowerPoint, XML and PDF), but 
it also offers a variety of reporting options for direct use in invoices, and it has 
a very customizable set of word count options. You can choose to use Word’s 
own word count module for most of the supported formats, or you can 
customize the rules by defining your own delimiters.
Figure 98: PractiCount & Invoice’s settings 
You can also count words in embedded text-based objects, and you can count 
editing time in Word and PowerPoint documents (the numbers are based on 
information that you can access under File> (Info>) Properties> 
Statistics in Word and PowerPoint.)
Utilities
The Translator’s Tool Box - © International Writers’ Group, LLC 141
Different file types can be mixed for different batch counts:
Figure 99: Word count summary view with easy options to save directly in various file formats
PowerPoint files are counted by PractiCount with PowerPoint’s own word count 
module (within PowerPoint, this is accessible through File> Properties> 
StatisticsOffice button> Prepare> Properties> Document Properties> 
Advanced Properties> Statistics in PowerPoint 2007 and File> Info (Show 
more properties) in PowerPoint 2010 and above). Of course, this does not 
include text on any embedded objects (see page 190), and you should also be aware that the 
word count module in PowerPoint XP and above differs from earlier versions (e.g., 
hyphenated words are no longer counted as two words).
The count of PDF files should be taken with caution, as much of the text could be contained in 
embedded graphics. 
Utilities
142
The Translator’s Tool Box - © International Writers’ Group, LLC
Time Tracking
There is no need to explain why it is important for translators to have a good 
mechanism to track time. Some programs show you how much time you have 
spent working on them (for instance, Microsoft Word or Apache OpenOffice/
LibreOffice under File> Properties (or: Info)) but that usually includes all 
the time you had the document open (while you had lunch, went to the 
bathroom, or took a nap).
The most common way to log the time we spend on an individual task is 
probably in an Excel spreadsheet. Two keyboard shortcuts have made it 
easier for me to keep track of my time in Excel: 
• C
TRL
+; to enter the current date and 
• C
TRL
+: to enter the current time. 
A spreadsheet with a third field for the total time (formula: =SUM(<end time 
field>-<start time field>) can then ensure that your time is being 
calculated accurately.
Figure 100: Sample of an Excel spreadsheet with formula as described above
While it is possible to record your time in this manner, there are some little 
programs available that make it a lot easier. Time Stamp (see 
www.syntap.com) is a free program (supported by optional donations) which 
allows you to track the start and end time for projects you are currently 
working on with a click on a button in your task bar. It’s even possible to have 
several instances of the program running simultaneously so you can switch 
back and forth between different projects that you’re working on. When you 
Documents you may be interested
Documents you may be interested